ReportageWrexham

WK is voor Wales een buitenkans om te laten zien dat het echt anders is dan Engeland

Aanvoerder Gareth Bale in actie in het duel tussen Wales en Iran (0-2). Beeld AP
Aanvoerder Gareth Bale in actie in het duel tussen Wales en Iran (0-2).Beeld AP

Wales heeft nog een minieme kans om door te gaan op het WK. Maar dinsdag wil het tegen rivaal Engeland de eer hoog houden. In Wrexham, een Welsh stadje tegen de Engelse grens, blijft de wedstrijd belangrijk.

Niels Posthumus

Mocht sterspeler Gareth Bale dinsdag voor Wales scoren tegen Engeland, dan zal in de kroeg Saith Seren in het stadje Wrexham uit tientallen Welshe kelen het loflied klinken: “Viva Gareth Bale/Said he had a bad back/F@#$ the Union Jack”/Viva Gareth Bale.” (Leve Gareth Bale/Zei dat hij last had van zijn rug/Weg met de Britse vlag/Leve Gareth Bale).

Het lied werd ook vorige week gezonden, toen Bale de 1-1 scoorde tegen de VS. Simon Johnson (48) en Marc Jones (60) zongen uit volle borst mee. Er was toen groot vertrouwen dat Wales een eind kon komen. Wales verloor daarna echter van Iran en is nu bijna uitgeschakeld.

Weigering om onder Britse vlag te spelen

Toch blijven ze in Wrexham over Bale zingen. Voor het nationale team van Wales staat Bale er immers altijd, zegt Jones. De gezongen ode na zijn goals slaat op Bale’s afzeggen voor de Olympische Spelen van 2012. Voor die Spelen in Londen werden voetballers uit zowel Engeland als Schotland, Noord-Ierland én Wales uitgenodigd, om gezamenlijk een team-Groot-Brittannië te vormen. Bale leek er aanvankelijk wel voor te voelen, maar meldde zich later af met rugproblemen. Die had hij waarschijnlijk echt. Maar Welshe fans legden het uit als een weigering om onder Britse vlag te spelen.

In voetbal is het Welshe gevoel van rivaliteit met Engeland nu eenmaal groot – een stuk groter dan andersom. De interland dinsdag tussen Wales en Engeland is voor de Welshe fans dus onverminderd belangrijk. Zeker ook in Wrexham tegen de noordgrens met Engeland; het stadje waar in 1876 de Welshe voetbalbond FAW werd opgericht. “De wedstrijd herinnert de wereld eraan dat Engeland en Wales twee verschillende landen zijn”, zegt Jones. Als onderdeel van het Verenigd Koninkrijk heeft Wales maar weinig internationale podia om zich als natie te profileren. Het WK is een buitenkans.

Wales
Fans van Wales kijken in de pub Saith Seren naar de wedstrijd Wales-Verenigde Staten (1-1). Beeld Niels Posthumus
WalesFans van Wales kijken in de pub Saith Seren naar de wedstrijd Wales-Verenigde Staten (1-1).Beeld Niels Posthumus

Zijn vriend Johnson zet in Saith Seren twee verse pinten bier op tafel. Lang bestond er juist weinig nationale cohesie onder zowel de fans als de spelers van de Welshe nationale ploeg, nuanceert hij. Een vroegere sterspeler als Ryan Giggs sloeg regelmatig interlands over om zich te focussen op zijn clubcarrière bij Manchester United. En voetbalfans uit verschillende delen van Wales rivaliseerden tijdens interlands vaak meer met elkaar dan met de supporters van de tegenstander.

Welsh nationalisme

De opkomst van de huidige generatie Welshe internationals, een kleine tien jaar geleden, veranderde dat. Er ontstond een hecht vriendenteam dat al sinds de jeugd samenspeelt. Niet toevallig werden zij succesvol in een periode waarin Welsh nationalisme steeds sterker opkomt. “Het groeiende gevoel van nationale identiteit onder de spelers maakte Wales als team beter”, zegt Jones. “En nu versterkt het succes van dat team de nationale identiteit onder het volk juist weer.”

Want er kwam succes, al vallen de resultaten dit WK dan tegen. Wales haalde de halve finale op het EK 2016. In 2021 was het land opnieuw van de partij op het Europese eindtoernooi. En dat het land nu voor het eerst sinds 1958 weer meedoet aan het WK is al een prestatie op zich.

Marc Jones Beeld Niels Posthumus
Marc JonesBeeld Niels Posthumus

‘In voetbal kan Wales zichzelf zijn’

Het Welshe voetbalelftal heeft de status van belangrijkste sportploeg in het land langzaamaan overgenomen van het in het verleden erg succesvolle nationale rugbyteam. Tot tevredenheid van Jones en Johnson. “Bij rugby presenteert Wales zich zoals het stereotiepe beeld”, zegt die laatste. Als een folkloristisch land van boeren en mijnwerkers, nota bene met een levende geit als mascotte. “Rugby toont Wales zoals Engeland ons graag meewarig ziet. In voetbal kan Wales zichzelf zijn.”

Het gaat gepaard met veel passie, zang en bier. “Wij staan bekend als veel gezelliger dan de Engelse fans”, zegt Jones. Hij lacht. “De Engelsen voelen, zodra zij ergens een plastic stoel zien staan, meteen de neiging om die naar supporters van de tegenstander te gooien.”

Simon Johnson Beeld Niels Posthumus
Simon JohnsonBeeld Niels Posthumus

Toch vrezen Johnson en Jones dat Wales niet van zijn aartsrivaal zal winnen. “Het blijft David tegen Goliath”, zegt de laatste. Wales is met drie miljoen inwoners na Qatar het kleinste land dat meedoet aan dit WK. En Johnson: “Van de circa honderd onderlinge wedstrijden hebben we er maar veertien van Engeland gewonnen”. Maar mocht Wales winnen… Jones: “Och, dat zal zo goed voelen”.

Lees ook:

Iraans elftal houdt de kaken op elkaar tijdens het volkslied

Het elftal van Iran kreeg van landgenoten het verwijt de demonstranten in hun land niet te steunen. Maandag maakten de spelers een collectief gebaar door niet mee te zingen met het volkslied.

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2023 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden