De  Macedonisch-orthodoxe St. Jovan Kaneo-kerk bij het Meer van Ohrid.

Reizen Meer van Ohrid

Ohrid: prachtig stadje aan een adembenemend meer (en een speciale band met Nederland)

De Macedonisch-orthodoxe St. Jovan Kaneo-kerk bij het Meer van Ohrid. Beeld Universal Images Group via Getty

Een prachtig stadje aan een adembenemend meer. Met een speciale band met Nederland. In de jaren tachtig kwamen hier soms wel 50.000 Nederlandse toeristen per jaar. Dat kwam vooral door het werk van schrijver A. den Doolaard. Hij heeft zelfs zijn eigen standbeeld aan het meer.

De lijnen van het fietspad langs de oever van het Noord-Macedonische Meer van Ohrid zijn nét gezet. Twee mannen zijn deze morgen bezig paaltjes langs het gloednieuwe asfaltlint te plaatsen. Oranje paaltjes nog wel. “Speciaal voor de Nederlanders!” roept reisgids Kliment Naumov (35). Als grap, maar het fietspad is wel degelijk iets wat juist Nederlanders leuk zullen vinden, denkt Naumov. Hij heeft jaren geleden Nederlands geleerd en leidt vaak groepen in die taal rond.

Een slimme keuze, blijkt als je met hem over het hoofdplein en door de straten wandelt. Om de haverklap hoor je Nederlands om je heen. “Er komen nu meer dan 20.000 Nederlanders per jaar”, zegt Naumov. “Aan het begin van dit decennium waren het er nog nagenoeg nul.” Het gaat hard sinds eerst reisorganisatie Corendon en daarna ook gigant TUI Ohrid ontdekten. Beide vliegen inmiddels rechtstreeks vanaf Schiphol op het kleine vliegveldje van de stad.

Naumov is dan ook niet de enige in Ohrid die zich specifiek op ons land richt. Er komt een man met oranje petje en T-shirt voorbij die een excursie op het meer aanbiedt. “Boottochtje maken?” klinkt het aan de kade. De plaatselijke opticien heeft zich zelfs in het Nederlandse verzekeringsstelsel verdiept. “U krijgt een rekening en een verklaring mee waarmee u een deel van de kosten bij uw verzekeraar kunt terugvorderen”, valt er te lezen op een enorme lichtbak in de etalage, onder een grote Nederlandse vlag. “Ons motto is: Hollandse kwaliteit tegen Macedonische prijzen.”

Herontdekking

De aantrekkingskracht van Ohrid is zonneklaar. Het stadje ligt tegen een berg met een wirwar van keienstraatjes met overhangende balkons uit de Ottomaanse tijd. Op elke straathoek kom je een lieflijk Byzantijns kerkje of klooster tegen. En dan is er dat onmetelijke meer, een van de diepste en oudste in Europa, dat zich als een spiegel onder de stad uitstrekt. Heerlijk voor een duik of een boottochtje, of om urenlang langs te wandelen.

Maar zulke stadjes zijn er wel meer. Waarom hebben juist Ohrid, in het voor ons onbekende Noord-Macedonië, en Nederlanders elkaar gevonden? “Het is eigenlijk een herontdekking”, zegt Naumov. “Eind jaren tachtig kwamen hier 50.000 Nederlanders per jaar.” Velen gingen destijds op zoek naar het decor van het boek ‘De bruiloft der zeven zigeuners’, dat A. den Doolaard hier situeerde. De schrijver heeft zelfs een monument in het Holandski Park aan het meer, niet veel meer dan een veredeld grasveld. Maar door de oorlogen in ex-Joegoslavië stortte het toerisme in de jaren negentig volledig in. En Den Doolaard raakte in de vergetelheid.

Kinderen in het meer van Ohrid in Macedonië. Beeld Hollandse Hoogte / Dirk Visbach

Maar Ohrid moet het hebben van toerisme – het is de kurk waarop de stad drijft. Dus werd de Nederlandse markt vanaf het begin van dit millennium als een van de eerste weer aangeboord, dankzij de goede banden uit het verleden. “Wij wilden jullie per se terug. Onze premier heeft zelfs persoonlijk op de vakantiebeurs in Utrecht gestaan”, zegt Naumov lachend. De touroperators werden verder gelokt met subsidies. En met succes.

“Het viel me meteen op: het is drukker dan vorige keer”, zegt Jolanda de Jager (54) uit Koudekerke die net met haar man in Ohrid is aangekomen, op het centrale plein. “En we zijn al in het Nederlands aangesproken.” Twee jaar geleden waren ze hier voor het eerst. Nu zijn ze terug omdat ze meer van de stad, maar ook de rest van Noord-Macedonië willen zien. “En we willen de échte drukte voor zijn. Die gaat natuurlijk komen zodra het land lid is van de EU. En dan wordt ook alles duurder.”

Struga 

Het stadje Struga ligt krap een kwartier van Ohrid, ook aan het meer, maar is compleet anders. De inwoners zijn overwegend etnisch Albanees en dat zie je aan het enigszins oriëntaalse straatbeeld. Grote attractie is hier het begin van rivier de Zwarte Drim. De stad is als het ware om de rivier heen gebouwd. Het meer rondrijden, via Albanië, is een fluitje van een cent. Check wel of de huurauto de grens over mag.

Lage prijzen

Want ja, die lage prijzen, die zijn wel heel fijn. Een kop koffie kost 50 eurocent, een halve liter bier 1,50. André Kooter (53) rekent op een terras net het avondeten van hemzelf, zijn vrouw en zijn dochter af. Twintig euro voor drie hoofdgerechten, een salade en drank, inclusief fooi. Een groot deel hebben ze moeten laten staan, zoveel was het. “Ongelooflijk. Dat is toch anders in Italië”, zegt Kooter. “Het stadje is prachtig, het is mooi weer en je kunt zwemmen. En de omgeving is groen. Op maar tweeënhalf uur vliegen”, somt Kooter de voordelen op.

Goedkoop en een beetje avontuur. Astrid Spasevska (62) weet al langer dat die combinatie Nederlanders trekt. Dertig jaar woont de Nederlandse in Ohrid, samen met haar Macedonische man. Ze organiseert excursies. “Het toerisme in het algemeen zit in de lift. Daardoor komen er bijvoorbeeld kledingzaken in de plaats van traditionele ambachtswinkeltjes. Jammer, maar de bevolking wil ook vooruit.” “Dagje uit goed voor u”, staat er op haar rood-wit-blauwe uithangbord.

Uiteraard is ze blij met de groeiende stroom Nederlanders, helemaal na de lastiger tijden die ze hier ook heeft gekend. Over de vraag of Ohrid niet wat te veel oranje dreigt te worden, moet ze even nadenken. “Het is hier nog geen Broodje van Kootje”, zegt ze, “maar ik ben een beetje bang dat het wel zo wordt.”

Vissen in het Meer van Ohrid. Beeld REUTERS
Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2019 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden