Onderwijs

Leerlingen hebben gelijk: taallessen zijn echt saai

Hou op met nep-communicatie. Oprechte interesse tonen in leerlingen en wat hen bezighoudt werkt als een tierelier om een vreemde taal te leren, ervaren Kirstin Plante en Carmen Meester, docenten Spaans en docentenopleiders bij Dynamic Language Learning. 

Uit onderzoek blijkt dat scholieren met name de taallessen steeds saaier vinden (Trouw, 2 december). Dat verbaast ons helemaal niets, want het talenonderwijs op de Nederlandse scholen slaat de plank volledig mis.

Een gebrek aan autonomie is één van de redenen die leerlingen zelf aanvoeren. Daarnaast is het leven van jongeren sterk veranderd, in de zin dat vrijwel alles wat ze doen digitaal is. Dus bedenken uitgevers digitale leeromgevingen waar leerlingen zelf kunnen kiezen in welke volgorde ze de saaie oefeningen willen doen. Maar dat is geen autonomie. Autonomie is: zelf meebepalen waar de les over gaat.

Jongeren willen geen opgeflufte methode die oude wijn in nieuwe (digitale) zakken giet. De essentie van de digitalisering onder jongeren is namelijk niet dat het digitaal is. De essentie is dat ze zelf kunnen kiezen waar ze naar kijken of luisteren, invloed kunnen uitoefenen op online gebeurtenissen, zelf kunnen reageren en altijd en overal kunnen communiceren met wie ze willen.

Gewoon taal zoals taal ontstaan is

Jongeren wíllen heus wel communiceren in een andere taal, maar alleen als ze merken dat hun gesprekspartner echt geïnteresseerd is in wat ze te vertellen hebben. Dus waarom gaan we in de taallessen niet gewoon taal gebruiken zoals taal ontstaan is: voor echte communicatie. Geen namaak-communicatie met een dialoogje uit een lesboek dat je uit je hoofd moet leren en moet naspelen. Maar echte communicatie, waarbij de docent oprechte interesse toont in wat de leerlingen vertellen. Zoals praten over muziek waar de leerlingen naar luisteren of over hun hobby’s. Praten over games, volgers, brommers, toekomstdromen, vakanties, bijbaantjes, de nieuwste apps, en allengs ook steeds meer over onderwerpen uit de kringen buiten hun directe belevingswereld.

En dat alles in de taal die ze aan het leren zijn, op een manier waarop iedereen begrijpt wat er gezegd wordt zodat alle leerlingen kunnen meedoen en meepraten. Dynamisch, begrijpelijk en communicatief talenonderwijs. Kan dat? Ja, en het werkt als een tierelier. Leerlingen zijn betrokken, enthousiast en spreken de taal beter dan ze ooit uit een lesboek zouden kunnen leren.

Dus uitgevers, scholen en docenten: blijven we hijgerig achter ieder nieuw digitaal foefje aanrennen, of gaan we echt met met onze leerlingen communiceren in de vreemde talen?

Lees ook:

 Scholieren vinden de lessen op school steeds saaier

Scholieren vinden hun lessen steeds minder interessant. Ook voelen ze zich vaak niet voldoende uitgedaagd.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden