Vlaamse Shakespearevertaler overleden

In Vlaanderen was hij vooral bekend als journalist, maar in Nederland maakte hij naam als vertaler van het volledige werk van William Shakespeare. Afgelopen zaterdag overleed Willy Courteaux in Brussel, 93 jaar oud. Dat vertaalwerk was zijn echte passie: veertien jaar lang boog hij zich elke avond na zijn werk over het oeuvre van Shakespeare. Hij voltooide dat werk in 1971 en het resultaat werd alom gewaardeerd. In Nederland, maar zeker in Vlaanderen dienen zijn vertalingen nog steeds als ijkpunt. Na zijn pensionering in 1989 begon hij aan een nieuwe klus, samen met de classicus Bart Claes: de vertaling van de werken van de Griekse tragedieschrijver Euripides. Dat werk voltooide hij in 2005.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden