Van hippe stad naar platteland

Het stadsleven in Polen is de laatste jaren snel gemoderniseerd. Op het platteland heerst nog het rustige tempo van eeuwen her. Een prettig contrast dat je ervaart als je van het hippe Poznan over het boerenland naar Miedzychód fietst.

De schitterende Stary Rynek (Oude Markt) weerspiegelt het roemrijke verleden van Poznan. Ooit werden hier de Poolse koningen gekroond. De provincie heet Wielkopolska, oftewel Groot-Polen. De eens zo roemrijke natie raakte echter steeds meer in de sandwich tussen Pruisen en Oostenrijk aan de ene en Rusland aan de andere kant.

Polen verdween tussen 1795 en 1918 zelfs geheel van de kaart. Onder de Pruisen en later het Duitse rijk werd Poznan 'Posen'. Vooral onder Bismarck werden alle middelen ingezet om van Poznan een Duitse stad te maken. In het begin van de 20ste eeuw was zelfs 45 procent van de inwoners Duitstalig. Het leek het Polengevoel alleen maar te versterken. Ook Hitler probeerde Poznan weer te verduitsen. Nu valt daar niets meer van te bespeuren, behalve in het historisch museum in het oude stadhuis dat midden op de markt pronkt. Het is een van de mooiste renaissancebouwwerken van Centraal Europa. Tussen de historische architectuur is het hedendaagse Poznan echt een jonge stad met veel trendy uitgaansgelegenheden op en rond de Oude Markt. De combinatie van universiteit en hoogwaardige bedrijvigheid bracht de stad welvaart. Vanaf een stoeltje op het terras bij de huisbrouwerij Bovaria kan je het prachtige decor in je opnemen, genietend van een voortreffelijk ambachtelijk biertje. We eten er de Poolse specialiteit pierogi (deegkussentjes) bij, met vulling naar keuze: kaas, champignons, vlees, en spinazie.

De Oude Markt ligt niet ver van de fietsroute. In het begin zijn het stroken, maar al snel trappen we onze pedalen rond op een fietspad in een groen gebied. Het is even wennen aan de bewegwijzering: een fietspictogram op een paal of boom geschilderd. De verf is her en der wat verbleekt. Tussen het groen gaat de fietstocht langs de meren aan de rand van de stad. Jong Poznan vermaakt zich in het water en bij strandpaviljoens. Verderop overheerst het gekwetter van de vogels. Een Poolse fietsroute is duidelijk anders dan een Nederlandse: soms asfalt, dan weer een karrenspoor, maar ook wel een onmogelijk bospaadje. Op diverse plaatsen is het op kruispunten moeilijk zoeken naar de fietspictogrammen. Waarschijnlijk heeft een boom zwaar weer niet doorstaan en er lijkt hier niemand te zijn die de bewegwijzering naloopt. We komen er echter altijd uit. Het geeft het gevoel te pionieren en dat heeft ook zijn charmes.

Bij Kiekrz komen we uit het woud. We rijden door golvende velden. De landbouwbedrijven zijn vrij klein en er wordt nog veel handwerk verricht. We begroeten boeren die met hun gereedschap op een krakende fiets naar de akker rijden. Vrouwen met verweerde gezichten bewerken handmatig hun lapjes grond, zoals ze dat waarschijnlijk al eeuwen doen. Rijen vogelverschrikkers moeten zorgen dat het resultaat van hun noeste arbeid niet geroofd wordt.

De klokken in de sierlijke barokke torens van de kerk van Sobota galmen over het landschap. Ineens is het met de rust gedaan op de wegen, want de klokken lijken iedereen in beweging te zetten. De toch wel imposante kerk voor het kleine plaatsje is te klein voor alle gelovigen. Een deel zingt uit volle borst de liederen mee op de trappen voor de geopende kerkdeuren. Een beeld dat we deze zondagmorgen vaker zien.

De zon stijgt naar zijn hoogtepunt en de temperatuur volgt, maar in het meer van Pamiatkowo genieten we bij het kampeerterrein van een duik in het verfrissende water. Eten en drinken onderweg is geen enkel probleem, want in ieder gehucht is wel een sklep, een klein winkeltje. Van buiten zien ze er niet uit, maar binnen is er alles wat een fietser nodig heeft. De openingstijden zijn zeer ruim. We kunnen gewoon met onze creditcard betalen.

Voor de winkeltjes staan in de regel picknicktafels, zo ook in Kryszkowo. De mannen van het dorp drinken er hun biertjes, maar er is voor ons ook ruimte om onze net aangeschafte lunch te verorberen.

In Barorowko staan we voor een verrassing: ons onderkomen is een gastenkamer in een statig landhuis met uitgebreide paardenstallen op een riant landgoed. Onze kamer-en-suite brengt ons terug in tijd: alles glimt en de bruine houten vloer ruikt aangenaam naar de bijenwas. Het warme bad verwijdert de opgedroogde modderspatten van onze benen.

Na dit vorstelijk verblijf keren we weer terug in het alledaagse leven op het Poolse platteland. Het gemoedelijke dorpsleven op het simpele plein van Ostrorog komt ons ontspannen over. Mensen lijken hier nog tijd te hebben voor elkaar. Niet alle huizen zitten goed in de verf. Het is duidelijk een wereld van verschil met de mondaine Oude Markt van Poznan. Opmerkelijk is dat dorpshuisjes worden afgewisseld met diepgrijs gepleisterde flatgebouwen uit de tijd van het communisme. De weelderige bloembakken aan de balkons fleuren het grauw gelukkig weer op.

De karrensporen slingeren nu langs tal van meren. Bij sommige is wat recreatie, maar de meeste waterplassen liggen eenzaam verborgen in de natuur. Dat is een bijkomend voordeel van fietsen over ongeëffende paden.

De heuveltjes tussen de meren worden wat hoger, maar de hellingen zijn kort. Soms worden we begroet door landarbeiders die de schaduw hebben opgezocht van de bomen langs de weg. Voorbij Prusim rijden we verkeerd: de spoorbaan op onze kaart komt maar niet. De ondergrond wordt slechter en de bladeren zwiepen in ons gezicht. Vanuit het groen duikt een kerktoren op. De pastoor blijkt Duits te spreken: "Dit is Kolno." Een blik op onze kaart toont dat we een stuk hebben afgesneden. Langs de smalle asfaltweg doemen de simpele fietspictogrammen op de bomen weer op. Zo bereiken we ons einddoel. De stad Miedzychód ligt rond een meer. Hotel Neptun heeft een eigen strand, dat wederom uitnodigt tot een duik.

Poznan
Poznan ligt op ongeveer 850 autokilometers van Utrecht. Er gaat dagelijks een rechtstreekse EuroNight-trein vanuit Nederland naar Poznan. Fietsen kunnen mee na reservering: www.treinreiswinkel.nl

De bewegwijzerde fietsroute nr 8 langs de honderd meren is 110 km. Dit is slechts een van zeven fietsroutes in Wielkopolska. Voor meer informatie en GPS-tracks: www.turystyka-wielkopolska.pl Er zijn handige atlasjes en er is ook een fietskaart van de stad Poznan zelf te koop in het toeristenbureau op de Stary Rynek (Oude Markt). Daar heeft men ook informatie over fietsverhuur.

Voor Polen is een ID-kaart voldoende. De munteenheid is de zloty. Eén euro is ongeveer vier zlotys. In de plaatsen van enige betekenis zijn geldautomaten. In Poznan kun je goed met Engels terecht, maar op het platteland spreekt bijna niemand Engels of Duits.

Meer informatie: www.polen.travel/nl

undefined

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2021 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden