Ringkruising

Jan Kuitenbrouwer schreef dat hij zocht naar een goede Nederlandse vertaling van het niet-Nederlandse woord ’rotonde’. Ik gebruik daar altijd het woord ringkruising voor. Ieder in mijn omgeving begrijpt terstond op welk begrip ik doel.

We gebruiken het grondwoord ook al voor andere vormen van kruisingen, zoals T-kruising , vorkkruising en gelijkvloerse kruising. Het woord ringkruising noemt hierbij duidelijk de grondvorm aan van de kruising: een ring waar wegen op samen komen. Het begrip ’ringweg’ gaat ook uit van de grondvorm ring. Geen ’rondepunt’ dus, wat de Vlamingen gebruiken en ook geen ’pancake’ (pannenkoek), zoals de Engelsen zeggen.

postbus 859, 1000 AW Amsterdam, lezers@trouw.nl

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2021 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden