nieuwe boeken fictie

João Ubaldo Ribeiro: Braziliaanse monologen. Vertaling en nawoord Harrie Lemmens. De Bezige Bij, Amsterdam. ISBN 9789023427698; 575 blz. euro 24,90

Drie mooie ’monologen’ van de Braziliaan in één band. In de eerste neemt een ruwe, ongeletterde sergeant het woord („Zorg dat je doorloopt, zak, of ik prik je lek”), in de tweede, ’Het huis van de gelukkige boeddha’, spreekt een wellustige vrouw ons toe, in de derde, ’Bericht uit de vuurtoren’, een psychopatische ex-priester. Ger Leppers noemde dit laatste boek ’een dwingende reflectie op het kwaad’. Alle drie de boeken bieden, dankzij Ribeiro’s vitale zinnen, die prachtig vertaald zijn, een doorlopend leesgenot.

Niccolo Ammaniti: Zo God het wil. Vert. Etta Maris. Lebowski, Amsterdam. ISBN 9789048800452; 446 blz. euro 19,95

’Ik ben niet bang’, Ammaniti’s doorbraak, ging over een ontvoerd kind: een heftig boek. Zijn nieuwste (uit 2006) is dat evenzeer. Christano’s moeder is er vandoor, zijn vader Rino, een gewelddadige alcoholist, leidt hem liefdevol op tot oplichter. Verliefd is de jongen op de chique, maar evenmin gelukkige, Fabiana. Gemijmer levert dat niet op, maar luchtig is het boek ook niet, ondanks alle actie en snelle dialogen.

Paul Bogaers: Onderlangs. IJzer, Utrecht. ISBN 9789086840069; 411 blz. euro 24,50

Het moet een heidense klus zijn geweest: vijftien jaar lang kopieerde de auteur (ook beeldend kunstenaar) teksten uit vergeten boeken als ’Bemin me vannacht’, ’Fotograferen in de tropen’, ’Tob nooit!’, ’De slanke lijn’ en ’Moeilijke meisjes’ (de lijst is veel langer), en husselde zinnen door elkaar tot er een liefdesroman uit ontstond. Of die ook echt slaagt als roman is een tweede, maar Bogaers’ monnikenwerk levert in elk geval een hilarische collage van B-proza op.

Knud Romer: Wie knippert is bang voor de dood. Vert. Gerard Cruys. Querido, Amsterdam. ISBN 9789021433196; 184 blz. euro 17,95

De ouders van de Deense Knud zijn anders dan de andere dorpelingen, strenger: „Wij hadden geen tv. Pa en ma noemden het een kijkdoos voor idioten.” Maar bovenal zijn ze Duits, en daar wordt de hele familie mee gepest. Dit Deense debuut, in eigen land bejubeld, valt op door een verzorgde, doeltreffende stijl: Romer houdt je voortdurend betrokken bij zijn buitenbeentjes.

Andrea Voigt: Augustus in Parijs. De Geus, Breda. ISBN 9789044511505; 190 blz. euro 18,90

Net als de beelden van de instortende Twin Towers op tv verschijnen, staat Lisa met twee tassen bij haar moeder op de stoep. Zwanger. Ze laat haar kind achter bij haar moeder (ook geen aangepast type) en probeert weer een beetje op orde te komen. Debutante Voigt heeft zich ingeleefd in het Nederlandse low life, al krijgt Lisa’s stuurloosheid weinig existentiële diepte. De kern van het boek schuilt in de zin: „Willoos was ze, liet het gebeuren”.

Jan Wolkers leest Turks Fruit. Meulenhoff, Amsterdam. ISBN 9789080521; euro 19,90

Een paar maanden voor zijn dood las de broze Wolkers zijn eigen ’Turks Fruit’ voor: dit uit 6 cd’s bestaande luisterboek zou uitkomen ter ere van zijn 82ste verjaardag.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden