Nieuwe boeken fictie

Vincent Overeem: Tobi. De Bezige Bij, Amsterdam; 284 blz. € 18,90

"Dankzij het hoge tempo van de roman neem je de platgetreden thematiek van de mysterieuze femme fatale en de onervaren jongen voor lief", schreef Trouw over Overeems eerste roman 'Misfit'. Zijn nieuwste, 'Tobi', klinkt eerder als een thriller: in het bos wordt het lijk van een zeventienjarig meisje gevonden. Wat heeft de veertienjarige Tobi, die in de weken voor haar dood met haar optrok, daarmee te maken ? En welke rol speelde Tobi's moeder?

Alberto Barrera Tyszka: De verloren patiënten van dokter Andrés Miranda. Vert. Bart Peperkamp. Wereldbibiotheek, Amsterdam; 172 blz. € 18,90

Bekroonde Venezolaanse roman over een ervaren arts die zich erop laat voorstaan dat hij zijn patiënten altijd de waarheid zegt. Totdat hij zijn vader moet vertellen dat die ten dode opgeschreven is.

David Foster Wallace: De bleke koning. (The Pale King)Vert. Iannis Goerlandt en Daniël Rovers. Meulenhoff, Amsterdam; 607 blz. € 39,95

Cultschrijver David Foster Wallace (1962-2008), bekend geworden met 'Infinite Jest' (1996), geldt onder zijn fans als een van de origineelse auteurs van de VS. Zijn fascinatie voor verveling en amusement (onder meer uitgewerkt in een roman over een cruise) vind je ook terug in deze onvoltooide roman, die na diens zelfgekozen dood in elkaar werd gezet door een redacteur. Het boek speelt zich af op een belastingkantoor en is (voor de volhouder) een intrigerend experiment in het schrijven over slaapverwekkende saaiheid: "De kleine gebogen steun of houder van beige plastic bleek speciaal ontwikkeld voor bepaalde klassen kantoorwerkers bij de federale overheid, in opdracht van het Agentschap voor Veiligheid en Gezondheid op het Werk."

Elizabeth Steinz: En een nacht. De Bezige Bij, Amsterdam; 237 blz. € 17,90

Pittig geschreven debuutroman over een jonge vrouw die tobt over haar ernstig zieke vader en troost zoekt in de liefde en in een overhaaste reis naar Marokko. "Ik was na drie trekjes, en honderd hoestbuien, al zo stonerd als een garnaal."

Ignacio Marínez de Pisón: De dag van morgen. Vertaald door Dorotea ter Horst. Signatuur, Amsterdam; 311 blz. € 19,99

In deze Spaanse roman beschrijven twaalf personages één man, de ambitieuze Justo Gil, informant van de geheime politie. Zo ontstaat ook een beeld van wat Franco's assistenten in de jaren zestig en zeventig aanrichtten.

Virginia Woolf: Mevrouw Dalloway. (Mrs Dalloway) Vert. Bouke Verheij. Athenaeum, Amsterdam; 189 blz. € 22,50

Frisse vertaling van een van Virginia Woolfs mooiste en bekendste romans, een goed voorbeeld van haar stream of consciousness-techniek. We volgen de zwenkende gedachten van Clarissa Dalloway, die zich door Londen begeeft en denkt aan de gasten van het feest dat ze die avond geeft, vooral aan een van hen: Septimus Smith. Met een nawoord van Joke Hermsen.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden