nieuwe boeken fictie
Adam Mansbach: Het einde van de joden. Vert. Jan Fastenau. Querido, Amsterdam. ISBN 9789021433967; 359 blz. euro19,95
Generatieroman over een Amerikaans-Joodse familie: oorspronkelijk Tsjechisch, maar eenmaal in New York raken de kinderen losgeweekt van hun Joods-zijn: „Godallemachtig. Krijgen we dat weer? Moet je horen: we doen niks joods, we geloven niks joods en niemand weet dat we joods zijn.” Moderne muziek, zoals jazz en hiphop, houdt hen meer bezig, en kleinzoon Tristan wordt graffiti-kunstenaar. The New York Times en The Boston Globe prezen Mansbach, maar die is als recensent aan die kranten verbonden.
Jan Paul Hinrichs: Lemberg- Lwow-Lviv. Bas Lubberhuizen, Amsterdam. ISBN 9789059371545; 138 blz. euro22,90
Via negen schrijvers - onder wie Alfred Döblin, Zbigniew Herbert en Joseph Roth – krijgen we een beeld van deze stad, die in Habsburgse, Poolse, Duitse en Russische handen is geweest. Met illustraties.
Louis Paul Boon: Het erotische / pornografische werk. De Arbeiderspers, Amsterdam. ISBN 9789029565738; 973 blz. euro35
In dit deel van Boons verzameld werk zijn opgenomen: ’Mieke Maaike’s obscene jeugd’ (1971), ’Eens op een mooie avond’, en ’Zomerdagdroom’, een ’in volstrekte mistroostigheid uiteenspattende erotische filosofie’, aldus de uitgever. Tevens is hier ruimschoots geput uit Boons collectie erotische foto's – veelal in kleur afgedrukt - de fenomenale feminateek. Daarnaast zijn ’wetenschappelijke studies’ uit Boons verzameling erotica opgenomen.
Album Louis Paul Boon. Een leven in woord en beeld. Meulenhoff/Manteau, Amsterdam/Antwerpen. ISBN 9789085420750; 382 blz. euro34,95
Boon-liefhebbers zullen smullen van de vele foto's van de Vlaamse schrijver die in dit gebonden boek bijeen zijn gebracht. Eén derde is gereserveerd voor een uitgebreide chronologie, geordend per jaar.
Lorraine Adams: Thuishaven. Vert. Adriaan Krabbendam. Meulenhoff, Amsterdam. ISBN 9789029079358; 331 blz. euro21,90
Adams, ervaren verslaggeefster van de Washington Post, roept in deze roman een overtuigend beeld op van een groep Algerijnse illegalen in Boston. Het valt niet mee Engels te leren, een baan te bemachtigen, en uit handen van de politie te blijven.
I.S. Toergenyev: Eerste liefde. Vert. Dunya Breur. Atheneum, Polak & Van Gennep, Amsterdam. ISBN 9789025363703; 80 blz, euro17,95
De vertaling uit 1968, aangevuld met een nawoord van Margriet de Moor.
Mariette Haveman: De foto van Faye Finsbury. Cossee, Amsterdam. ISBN 9789059362000; 287 blz. euro19,90
Hoe is dat eigenlijk, als je kunstenaar wilt zijn? Daarover gaat de debuutroman van kunsthistorica Haveman (1957). Ze volgt de jonge Maria, die in het Engeland van Thatcher een theaterschool bezoekt, maar inspiratie vindt bij een fotografe. Havemans zinnen lopen niet altijd mooi („Vol overtuiging schildert ze hun karakters in de meest primaire kleuren.”) en Maria’s uitvoerige kunstzinnige overwegingen houden de aandacht niet lang vast.