Nederland goed in 'sound of musicals'

Vier theatermusicals, waarvan alleen 'Faya' inmiddels is uitgespeeld, verschenen onlangs op cd. In FAYA (Bonnet Records 9516310), bedacht en opgevoerd door voornamelijk Surinamers, was een hoofdrol weggelegd voor zanger-danser Stanley Burleson. Hij maakte eerder indruk in enkele theatershows van Karin Bloemen.

Burleson speelde een Creoolse jongen die verliefd raakt op een Hindoestaans meisje. Daarmee roepen beiden het onheil over zich af. Hun omgeving tolereert deze 'gemengde' liefde immers niet, hoe puur zij ook is. In 1995, het jaar van de twintigste onafhankelijkheidsviering van Suriname, kreeg dit klassieke thema een belangrijke meerwaarde, aangezien 'Faya' ook een politiek statement in zich herbergde, namelijk de stelling dat Nederland Suriname heeft leeggeplunderd en het land daarna aan zijn lot (lees: de militairen) overliet.

Het trage, wijdlopige musicalverhaal was zeker geen sterke kant van 'Faya'. Dit in tegenstelling tot de goede zangprestaties van de cast van circa twintig spelers en de mooie, veelzijdige composities van jazz-musicus Frankey Douglas. Het duet dat hij componeerde voor de verliefde jongelingen, werd in het theater om zeep geholpen door Burlesons tegenspeelster.

Die was verkozen op haar Hindoestaanse uiterlijk en beslist niet op haar (gebrek aan) zangkwaliteiten. Op de cd staat bij dit nummer wel haar naam genoemd, maar we horen toch echt iemand anders. Dit 'bedrog' vind ik overigens minder kwalijk dan het totaal onvermeld laten van Gerda Havertong. Zij speelde een hoofdrol in 'Faya'; tijdens de tour raakte zij betrokken bij een ernstig verkeersongeval, waarvan zij nog herstellende is. Dat had geen reden mogen zijn om haar naam uit de spelerslijst te schrappen.

Moet de cd van 'Faya' helaas de ambiance missen die deze fleurige en energieke musical in het theater zoveel cachet gaf, dat geldt nog meer voor THE SOUND OF MUSIC (Columns Music 290113). Deze beroemde produktie, in een nieuwe uitvoering van het Koninklijk Ballet van Vlaanderen, is een van de musicalhoogtepunten van dit theaterseizoen. Dit mede door de gemoderniseerde vertaling van Luc & Joris Lutz en de sterke hoofdrollen van Ernst Daniël Smid (als Von Trapp) en An Lauwereins (als Maria).

Het ontwapenende spel van dit verliefde paar en van de zeven kinderen Von Trapp komt op de cd onvoldoende tot zijn recht. Bovendien blijkt de geluidskwaliteit opvallend mager.

Het tegenovergestelde geldt voor de musical PUMP BOYS AND DINETTES (Melody Musical Productions 1995.96), met drie Nederlandse en drie Amerikaanse zangers-muzikanten, onder wie Danny de Munk en Laura Vlasblom. De Engelstalige theaterproduktie als geheel vind ik nogal zwak, omdat de gesproken teksten de liedjes nogal in de weg staan. Dit trage verhaaltje is uit de live-opname weggeknipt, waardoor een mooie cd ontstond met een aangename aaneenschakeling van afwisselende songs en muzikale genres, zoals sfeervolle country en folk en uitbundige blues en rock 'n roll.

Ook de cd van EVITA (CNR 2002552) staat op zichzelf en is zeker ook interessant voor wie de musical niet in het theater zag. Deze registratie is van hoog niveau, zowel geluidstechnisch als artistiek. Wat het laatste betreft: deze opname toont opnieuw aan hoe goed Nederland het doet als musicalland. De hoofdrollen zijn sterk bezet door Pia Douwes (als Evita) en Bill van Dijk (als Che Guevara), de Nederlandse vertaling van Seth Gaaikema en Koen van Dijk is voortreffelijk en hetzelfde geldt voor de arrangementen van orkestleider Harry van Hoof. Sir Andrew Lloyd Webber moet zeer in zijn nopjes zijn met de theater- en cd-uitvoering van zijn succesproduktie, met onder meer de klassieker 'Huil niet om mij, Argentina'.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden