Musea maken zich verstaanbaar voor dove bezoekers

Negen Amsterdamse musea zijn vanaf vandaag beter verstaanbaar voor doven en slechthorenden. Gisteravond lanceerde fotomuseum Foam in samenwerking met organisatie Wat Telt! het project Musea in Gebaren. Doel: meer museumgidsen voor doven, door doven.

"Foam organiseert al zo'n tien jaar rondleidingen door dove museumgidsen, en we wilden graag onze expertise delen", vertelt Maren Siebert, hoofd educatie bij Foam. "Daarnaast zagen we dat jonge dove mensen vaak moeilijk een baan vinden. Daarom willen we doven opleiden tot museumgids, en die vervolgens koppelen aan andere musea."

Een audiotour wordt inderdaad lastig, maar je zou denken dat doven toch gewoon die schilderijen kunnen bekijken en de bijbehorende bordjes kunnen lezen. Toch?

"Niet helemaal. De Nederlandse taal is iets anders dan de Nederlandse gebarentaal. Het is alsof je ooit een lesje Frans hebt gehad en dan de tekstbordjes in het Frans moet lezen. Gebarentaal is een visuele taal, de tekstbordjes zijn gebaseerd op gesproken taal. Het kost sommige doven moeite dat te vertalen naar de eigen belevingswereld", legt Siebert uit. "Daarom leiden we dove mensen op - dat is iets anders dan een gebarentolk."

Er zijn musea die werken met een gebarentolk. Maar dat blijft een vertaler, waardoor er ruis op de lijn blijft.

Om te beginnen gaan er binnen dit project twaalf dove gidsen aan de slag in de aangesloten musea. Naast Foam zijn dat het Rijksmuseum, het Tropenmuseum, Eye, het Van Gogh Museum, de Hermitage, het Stedelijk Museum, het Joods Cultureel Kwartier en de Nieuwe Kerk. Allemaal in Amsterdam, maar Siebert hoopt op interesse van daarbuiten.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2021 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden