Inferno van Dan Brown verschijnt in het Fries

Inferno van Dan Brown. Beeld anp

De bestseller Inferno van Dan Brown verschijnt binnenkort in het Fries. De thriller krijgt de naam Ynferno en ligt naar verwachting half december in de boekhandels. Volgens een woordvoerster van uitgeverij Luitingh-Sijthoff komt het heel weinig voor dat fictie in het Fries wordt vertaald.

Het vertalen van het bijna 500 pagina's tellende boek is best een klus, waar vertaler Abe de Vries momenteel hard aan werkt, zei de zegsvrouw. De eerste oplage telt 10.000 exemplaren.

De Amerikaanse auteur is liefhebber van Friese paarden en laat die dan ook in Inferno voorbijkomen. Hoofdpersoon Robert Langdon komt oog in oog te staan met het ras en raakt gefascineerd. 'De forse, gitzwarte Friese paarden van de groep waren de mooiste paarden die Langdon ooit had gezien', schrijft Brown in zijn boek.

En: 'Hoewel hij oorspronkelijk bekendstond als Equus robustus, was de tegenwoordige naam van de Fries een huldebetoon aan hun bakermat Friesland, de Nederlandse provincie die ook de geboortestreek was van beroemde mensen als Mata Hari en de briljante grafische kunstenaar M.C. Escher.'

Brown brengt begin januari voor het eerst een bezoek aan ons land. Hij geeft onder meer een lezing over zijn werk in Amsterdam, maar zal ook aanwezig zijn als eregast bij de jaarlijkse Hengstenkeuring van de Koninklijke Vereniging Het Friesch Paarden-Stamboek in Leeuwarden.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2019 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden