Taal

Guus Meeuwis verrijkt net als Koot & Bie de taal

Beeld anp

Sinds januari vertel ik op vrijdagavonden in het radioprogramma 'Volgspot' iets over de invloed van Nederlandstalig repertoire op onze taal. 

Van 'Mensch, durf te leven' (Dirk Witte) via 'Stoned als een garnaal' (Koot & Bie) tot 'Rennen, springen, vliegen, duiken, vallen, opstaan en weer doorgaan' (Herman van Veen): het zijn allemaal formules of uitdrukkingen in de omgangstaal geworden.

Vaak gaan er jaren overheen voordat een woord of passage zich helemaal heeft losgezongen van een smartlap, levenslied, carnavalsnummer of luisterlied, en een plaatsje in de omgangstaal heeft gekregen, maar soms gaat het sneller. Een voorbeeld daarvan is de regel 'Een nacht die je normaal alleen in films ziet' van Guus Meeuwis. Daarmee wordt een onwerkelijke en dus bijzondere, in dit geval uiteraard romantische nacht bedoeld.

Film is sowieso een gewilde vergelijkingsbasis (niet voor niets is 'Net als in de film' een uitdrukking geworden) en al kort nadat 'Het is een nacht' een hit was geworden (1995), dook '... die je normaal alleen in films ziet' in andere contexten op.

Een hotel beloofde 'Een nacht die je normaal alleen in films ziet', iemands trouwdag was 'Een dag die je normaal alleen in films ziet' en onlangs speelde DHC volgens een krant 'Een wedstrijd die je normaal alleen in films ziet'.

Het is duidelijk: '... die je normaal alleen in films ziet' is een uitdrukkingssplinter geworden die naar believen kan worden aangevuld en niet meer weg te denken valt uit onze taal.

Trouwens, mail gerust als u een dergelijke passage uit Nederlandstalig repertoire kent!

Lees hier alle afleveringen van de taalrubriek 

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden