Geen bezwaar tegen messiaans voetbal

548Wordt van 'Messi' en 'Messias' hetzelfde bijvoeglijk naamwoord afgeleid? Is een doelpunt, gemaakt in de trant van Messi, dan een Messiaanse goal?

Inderdaad, al is messiaans, met een kleine letter, verkieslijk, niet alleen omdat de hoofdletter de indruk van verafgoding kan wekken. Iemand kan dus messiaans voetballen of blijk geven van een messiaanse tactiek, al zie ik dat anderen dan de tovenaar uit Argentinië nog niet zo gauw doen. Vergelijk, wat de woordvorming betreft, Multatuli - multatuliaan ('bewonderaar, kenner van het werk van M.) - multatuliaans ('in de trant van M.'). Ook wanneer een eigennaam eindigt op een of meer letters die Nederlanders als /ie/ uitspreken, kan daar het achtervoegsel

-iaan(s) op volgen: Chomsky (de Amerikaanse taalkundige) - chomsky-aan(s), Shelley (de negentiende-eeuwse Engelse dichter) - shelleyaan(s).

549Waar komt de uitdrukking 'van de weeromstuit' vandaan? Heeft het iets met het weer te maken?

Nee, weeromstuit is gevormd uit de woorden weerom (een samentrekking van wederom 'opnieuw, terug') en stuit ('stoot - tegen iets - en de terugsprong die erop volgt'). Een woordenboek uit het begin van de negentiende eeuw omschreef weeromstuit als 'stoot die door terugkaatsing veroorzaakt wordt' en gaf de weeromstuit van een bal als voorbeeld. Tegenwoordig wordt van de weeromstuit alleen in figuurlijke zin gebruikt: 'uit reactie'. Zo schreef Paul Rodenko over de Sade: "In deze tijd van sadisme-als-modeartikel zou hij misschien van de weeromstuit een heilige geweest zijn".

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden