Galicische nuchterheid bezorgde Rajoy een nieuwe regering

Een rustige, bedachtzame man, zo typeren zijn vrienden de Spaanse premier Rajoy. Die eigenschappen kwamen hem goed van pas tijdens de recente politieke impasse.

Mariano Rajoy Brey (61), de introverte Galiciër, bleef kalm, te kalm, vonden zijn eigen partijgenoten toen de verkiezingen in december de Spaanse politiek compleet op z'n kop zetten. Het succes van nieuwe partijen maakte in een klap een eind aan de mogelijkheid voor conservatieven en sociaal-democraten om beurtelings met absolute meerderheden te regeren. Toch staat de vaak verguisde Rajoy nu, tien maanden later, aan de vooravond van een tweede termijn.

"Hij is altijd uiterst gematigd geweest. Precies wat de Spaanse politiek nodig heeft. Iemand die niet gelijk bij het minste of geringste verschiet", vertelt zijn boezemvriend Alfredo Díaz Grande in Rajoy's thuisstad Pontevedra. Vanuit café Blanco y Negro tuurt Díaz Grande boven zijn brillenglazen uit naar het plantsoen waar de bruin gekleurde bladeren inmiddels van de bomen zijn gevallen.

De vrienden waar Díaz Grande en Rajoy bij hoorden, wandelden in hun studententijd elke zaterdagmiddag in het plantsoen voordat zij aan het bier gingen. Hoewel iedereen een conservatieve voorkeur had, was politiek zelden een thema, behalve als zij voor de grap onderling ministersposten verdeelden. Dat Rajoy, die rechten studeerde, voor de politiek koos, verbaasde Diaz Grande niet. "Mariano is analytisch en reflectief. Dat maakt hem geschikt. De rest is voer voor psychologen", zegt hij lachend.

Snelle carrière

Rajoy, afkomstig uit een middenklasse gezin met vier kinderen, maakte snel carrière in de lokale politiek van Pontevedra, waar zijn vader rechter was. Ex-politicus José Vázquez Portemeñe werkte met hem samen. "Rajoy was enorm serieus en had verantwoordelijkheidsgevoel", vertelt Vázquez Portemeñe in Rajoy's geboortestad Santiago de Compostela.

Vázquez Portemeñe gelooft dat Rajoy de recente politieke impasse is doorgekomen door een typisch Galicische eigenschap: sentidiño, dat zich nog het best laat vertalen als een mengeling van soberheid en bedachtzaamheid. Over de corruptiezaken die de Volkspartij achtervolgen, maakt Vázquez Portemeñe zich geen zorgen. "Voor Mariano steek ik niet één, maar twee handen in het vuur. Hij heeft daar nooit iets van geweten. Daar is hij niet toe in staat", zegt hij stellig.

Maar niet iedereen in Galicië is zo overtuigd van Rajoy. Uitgerekend in Pontevedra werd hij persona non grata verklaard omdat een vervuilende fabriek een nieuw contract van de Volkspartij kreeg. "Rajoy is hét voorbeeld van de verloochening van deze regio. Hij heeft niets met onze cultuur, spreekt geen Galicisch en heeft volgens mij nog nooit een koe gezien", vertelt Miguel Anxo Fernández Lores, de nationalistische burgemeester van Pontevedra.

Ook van Rajoy's politieke behendigheid wil Fernández Lores niets weten. Rajoy was volgens de burgemeester enkel en alleen op het juiste moment op de juist plaats. "Hij heeft in de rij gestaan in de supermarkt en een nummer getrokken en werd premier. Achter zijn rug noemen zijn 'vrienden' van de Partido Popular hem onbekwaam, maar zij hebben nu eenmaal niemand anders", meent hij.

Rajoy kreeg de afgelopen jaren meer kritiek. Zijn onhandigheid in het openbaar en afstandelijkheid waren mikpunt van spot. Tijdens de crisisjaren maakte hij zich niet populair door keihard te bezuinigen. Boezemvriend Díaz Grande weet eigenlijk ook niet hoe Rajoy met de kritiek omgaat. "Hij laat daar niets over los. Maar mensen zouden moeten zien hoe hij één op één is. Dan heeft hij alle aandacht voor je en is hij heel beminnelijk. Dan is hij een geweldig mens", zegt hij.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2019 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden