Eerder de Hema dan de V & D

69 Gaat u ook naar de C & A, de Kruidvat en de Libris?

Wanneer de winkel bedoeld is, en niet zozeer het bedrijf, is de toevoeging van de dikwijls heel gewoon. Twee jaar geleden heeft Hans Heestermans, oud-hoofdredacteur van Van Dale, de lezers van Onze Taal hierover geënquêteerd. Het vaakst bleek het lidwoord voor te komen bij: Bijenkorf, Hema, Aldi, Gamma en (de zowel als het) Kruidvat. Minder frequent werd het gebruikt bij: Edah, Bruna, Blokker, V & D, Albert Heijn, H & M en C & A. Zeldzamer nog was de combinatie met: Hennes & Mauritz, Bart Smit en Vroom & Dreesmann. Blijkbaar neemt de (of het) animo voor het gebruik van een lidwoord af, wanneer de winkelnaam een afkorting is of duidelijk naar een persoon verwijst.

70 Voor ’nurse practitioner’ (NP), hier onlangs afgekeurd, bestaat al een officieel Nederlands synoniem, schrijft een arts-docent in ruste: verpleegkundig specialist. De hier bepleite term verpleegkundig praktizijn noemt deze deskundige weliswaar ’raak gevonden’, maar in de ogen van ’de zich modern opstellende NP’s’ is hij vermoedelijk ’archaïsch en niet mondiaal genoeg’.

Blijkbaar is nog geen Nederlandse naam bedacht „voor een eveneens nieuwe, nog hoger ingeschaalde beroepsgroep: de Physician Assistants, die beslist geen ’doktersassistent’ zijn, in de gangbare zin”. Ze doen b.v. scopieën ’onder verantwoordelijkheid, en soms (!) supervisie, van een specialist’. Tja, hulpgeneeskundige zal wel niet mondiaal genoeg zijn.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2021 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden