BOEKEN

Philippe Djian: De witte Madonna. Vert. uit Frans door Théo Buckinx. De Geus, Breda; 378 blz.-fl49,60.

Verlopen schrijver wordt door zijn vrouw geprovoceerd tot het schrijven van een scenario voor een pornofilm. Maar er zitten meer krachten dan zijn vrouw alleen achter dit voorstel.

Anchee Min: Wilde gember. Vert. Thera Idema. Contact, Amsterdam; 192 blz.-fl34,90.

'Wilde gember' is de dochter van een Chinese vrouw en een Franse diplomaat. Het jonge meisje gaat als enthousiaste communiste en maoïste de Culturele Revolutie in maar komt er anders uit. Zij neemt de dwangarbeid van haar moeder over, die weigert haar gestorven man af te vallen.

Camille Laurens: In zijn armen. Vert. uit het Frans door Maria Noordman. De Geus, Breda; 255 blz.-fl39,65.

Vrouw ziet in één oogopslag dat De Ware het terras passeert waar zij een koffie drinkt, onderzoekt zijn antecendenten en meldt zich blij voor therapie als hij blijkt psychoanalyticus te zijn. Dan begint een onderzoek naar de rol en aard van het mannelijke in haar leven, om te beginnen bij haar vader, opa en broer en te eindigen bij...

Michael Kumpfmüller: Lotgevallen van een beddenverkoper. Vert. Gerda Meijerink. Ambo/Manteau, Amsterdam/Antwerpen; 423 blz.-fl59,50.

In Duitsland goed ontvangen, aanstekelijke roman over een zwendelaar en womanizer in het naoorlogse Duitsland. Om zijn schuldeisers te ontlopen vlucht Heinrich Hempel, kort na de bouw van de Berlijnse muur, naar de DDR.

Michel Houellebecq: Lanzarote. Vert. Kiki Coumans. De Arbeiderspers, Amsterdam; 94 blz.-fl67,05.

Michel 'Elementaire deeltjes' Houellecq wijdde een novelle én een fotoserie aan het vulkanische, Canarische eiland, waar de cynische hoofdpersoon Duitse lesbiennes, Noren en Angelsaksische bejaarden aantreft.

Rafael Chibbes: De lange mars. Vert. Tessa Zeiler en Eugenie Schoolderman. Menken Kasanmder & Wigman, Leiden; 256 blz.-fl49,50.

Panoramisch portret uit 1996 van het naoorlogse Spanje. De kinderen van een door de burgeroorlog gehavende boer, een dagloner en een arts vinden elkaar in het Madrid van de jaren zestig.

David Leavitt: Martin Bauman. Vert. Jan Fastenau. De Harmonie, Amsterdam. ISBN 9076168121. 507 blz. fl 42,53.

New Yorkse schrijver-in-wording aanbidt zijn veeleisende literaire mentor, en dat maakt hem het leven zuur.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden