Bloks heffing viel slecht - hopelijk niet bij de lezers van die kop

"Heffing van Blok blijft slecht vallen" kopte Trouw vrijdag. "Minder dronken kinderen komen in ziekenhuis terecht" stond zaterdag boven een artikel. Op diezelfde dag kondigde het NOS Journaal een item over de gestegen aardappelprijzen aan met "De aardappel wordt duur betaald".

Het zijn drie voorbeelden van woord- en toespelingen, gebruikt door koppenmakers en hun vakgenoten bij de tv. Het eerste speelt met het contrast tussen de letterlijke betekenissen van heffing en vallen, het tweede met de dubbelzinnigheid van minder dronken. Het Journaal bevatte een knipoog naar een citaat uit Herman Heijermans' 'Op Hoop van Zegen': "De vis wordt duur betaald".

In Nederland lijken vooral kranten als De Telegraaf en Spits zich op dit soort taalcapriolen toe te leggen: "Ongedwongen in Dwingeloo" (boven een Telegraaf-foto van een recent koninklijk bezoek), "Cruiseschip getroffen door diarreegolf" (De Telegraaf), "Teleurstellende pot" (Spits over een verloren duel van Jong Oranje onder coach Cor Pot).

Meesters in dit genre zijn Engelse koppenmakers. Vooral populaire kranten grossieren in koppen als "Quarter of a Million Chinese Live on Water" en, boven een bericht uit de golfwereld, "Mother of Eight Makes Hole in One".

Veel krantennieuws stemt niet vrolijk. Dat is één reden waarom ik zulke taalgrappen vaak als een welkome afwisseling ervaar. Ook wie er anders over oordeelt, kan sinds kort terecht op de site van Onze Taal. De redactie daarvan is benieuwd naar ieders oordeel over kwinkslagkoppen, die ze 'in (kwaliteits)kranten steeds vaker' meent aan te treffen.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2019 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden