Bijbelgenootschap niet blij met bijbelinzameling voor Suriname

VAN ONZE REDACTIE RELIGIE & FILOSOFIE

Stapels bijbels liggen opgestapeld in het kantoor van stichting Hulp Vervolgde Christenen. Het is de voorlopige oogst van de actie 'Recycle je Bijbel'. De orthodox-protestantse stichting roept mensen op om al hun overtollige bijbels in te leveren, zodat deze kunnen worden hergebruikt in Suriname.

De deelnemers wordt gevraagd om bij elke ingeleverde bijbel vijf euro te doneren. De stichting wil daarmee bijbels in het Farsi laten vertalen, om die vervolgens uit te delen in Iran.

Volgens Jisca Deelen van Hulp Vervolgde Christenen was de situatie in Iran zelfs de aanleiding om de actie op te zetten: "We krijgen vaak smeekbrieven uit Iran, de vraag naar bijbels is er enorm. Ons streven is om daar twintigduizend exemplaren uit te delen."

De stichting vindt het uitdelen van gebruikte bijbels niet betuttelend: "In Nederland hebben we vaak meerdere bijbels in de kast liggen, terwijl iemand in Iran, die zijn familie is kwijtgeraakt door zich te bekeren, er geen heeft. Dat vinden we zonde."

'Recycle je Bijbel' heeft inmiddels al vijfduizend ongebruikte bijbels opgeleverd, uiteenlopend van exemplaren van de Statenvertaling uit 1637 tot de Nieuwe Bijbelvertaling uit 2004. Een gebruikte, doorlezen bijbel is volgens Jisca Deelen geen afdankertje, maar een vorm van 'getuigenis'. "De gebruikssporen laten zien dat de Bijbel het lezen waard is."

De actie van Hulp Vervolgde Christenen krijgt ook kritiek. Het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG) stelde deze week dat er in Suriname geen behoefte is aan afgedankte bijbels uit Nederland. Woordvoerster Marloes Keller van het NBG: "Het Surinaams Bijbelgenootschap laat weten dat er voornamelijk behoefte is aan bijbels in andere Surinaamse talen dan het Nederlands. Bovendien vinden wij het neerbuigend om mensen met een Statenvertaling uit 1637 op te zadelen."

Volgens Keller ondermijnt de bijbelinzamelingsactie het werk van het NBG. "Wij werken vanuit de vraag die er in Suriname onder de bevolking is. Wij bieden bijbels aan tegen een redelijke prijs, voor ongeveer het dagloon van een arbeider. Door een bijbel gratis weg te geven, verliest die zijn waarde. Een van onze medewerkers zei eens: 'Gratis bijbels voeren ze aan de geiten'."

De verspreiding van bijbels in Iran, waar het christendom illegaal is, juicht het NBG wel toe, zegt Keller. "Dat vinden we prima, daar is veel behoefte. Zelf hebben we nu geen projecten in Iran, want wij werken liever legaal."

Hulp Vervolgde Christenen schrikt niet terug voor ondergrondse verspreiding, zegt Deelen. "Ik mag er niet veel over kwijt, maar we een manier hebben gevonden om de bijbels onder Iraanse christenen te verspreiden. Daar zijn we erg dankbaar voor."

undefined

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2022 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden