Uw profiel is aangemaakt

U heeft een e-mail ontvangen met een activatielink. Vergeet niet binnen 24 uur uw profiel te activeren. Veel leesplezier!

'Ik had behoefte aan een oerschreeuw'

Home

WILMA VAN METEREN

Luna Zegers studeert af als eerste niet-Spaanse flamenco-zangeres

De oerschreeuw. Die leidde de Nederlandse zangeres Luna Zegers (40) naar de Spaanse flamenco. Ze is de eerste niet-Spaanse die officieel is doorgedrongen in het hart van de cante flamenco.

Gisteren studeerde ze af aan het prestigieuze conservatorium Esmuc in Barcelona. Daar werd ze als eerste en tot nog toe enige buitenlander aangenomen in de opleiding flamenco-zang.

Om daar te komen, legde ze 'een lange reis' af. Van politicologie stapte ze over naar het conservatorium van Amsterdam, waar ze zich op jazz toelegde. Tot een 'lastige' periode volgde waarin pijn en verdriet bezit van haar namen. "Na mijn zus en mijn vader verloor ik mijn moeder. Ook zij was ongeneeslijk ziek. Ik moest een studiepauze nemen."

Cum laude is ze erin afgestudeerd, maar Zegers voelde zich op dat moment niet meer helemaal thuis bij de jazz. "Ik wilde naar een andere manier van zingen, een radicaal andere stijl, net als je instrumentaal kan overstappen van een akoestische naar een elektrische gitaar."

Arabisch wilde ze graag uitproberen, maar het werd Indiase zang in Bangalore. Op een oude grammofoon luisterden vrienden daar naar flamenco, waarvan de roots deels in India liggen. De overeenkomst is volgens haar nog steeds te horen: op één vocaal een improvisatie maken.

"Het kwam bij toeval op mijn pad en het greep me. Die rauwe expressie. Flamenco gaat ongegeneerd over pijn en over de dood. Ik had behoefte aan die oerschreeuw. En toch was het in het begin moeilijk te zingen over hoe ik heel jong mijn familie kwijtraakte." Vijf jaar later is ze in een andere fase beland. Inmiddels zingt ze over intense levensvreugde en hoop die ook door flamenco worden uitgedragen. Het is completer.

Ze kreeg het niet cadeau. Het was keihard werken om contact te krijgen met de cultuur en zich de techniek eigen te maken. De traditie is er eigenlijk een van orale overdracht.

Bij haar optredens in Spanje krijgt ze verschillende reacties. "Ze zijn gecharmeerd, maar sommigen zien me als een buitenstaander die inbreekt. Op het oog is Spanje een heel modern land. Eigenlijk is die moderniteit van internet en mobieltjes een façade waarachter een traditionele samenleving en jonge democratie schuilgaan."

Waar in de dans volop wordt geëxperimenteerd met contemporaine stijlen en de gitaar zich mengt met jazz en andere stromingen, is de flamenco-zang nog gesloten. Volgens haar docent, flamenco-zanger José Miguel Vizcaya, zou Zegers als voortrekker van vernieuwing dat kunnen doorbreken. Ze zingt niet alleen, voor haar eindproef heeft ze bijna alle muziek zelf gecomponeerd en alle teksten geschreven.

Het eerste stuk gaat over pijn, het verschil in littekens van buiten en van binnen. Later gaat het over hoop, op een traditionele melodie in het Engels: "Wat ik doe als de angst tot me spreekt. Soms voel ik dat dingen misgaan en ik afscheid moet nemen van wat me lief is. Ik zing 'Walk by my side, it is alright' - ik neem de angst in de arm."

Hoe nu verder? Optreden, en ze gaat 'Entre tres mundos' opnemen op cd, het concert waarmee ze gisteravond afstudeerde. Over de drie werelden waarvan de talen tot haar komen. "Doei", roept ze tegen haar Spaanse vriend die net de deur uitgaat.

Lees verder na de advertentie

Indiase oorsprong

Zigeuners die van India naar Europa trokken, brachten hun muziek mee naar Zuid-Spanje. Inmiddels is flamenco deel van de Spaanse cultuur. Net als veel volksmuziek wordt flamenco vooral mondeling doorgegeven via families, van generatie op generatie.

Deel dit artikel