TaalTon den Boon

Triage was op het slagveld een schifting in drie categorieën

Onlangs omschreef Trouw corona­triage als ‘de selectie van wie corona heeft en wie niet’. Die interpretatie van triage veronderstelt een diagnose, maar meestal wordt deze medische vakterm in een wat minder specifieke betekenis gebruikt: de afweging of iemand al dan niet met spoed gezien moet worden door een arts.

De oorsprong van het woord triage in zijn medische betekenis ligt evenwel op het slagveld. Het Nederlands nam triage aan het begin van de negentiende eeuw over uit het Frans, waarin triage een afleiding is van het werkwoord trier (graan e.d. schiften, en meer in het algemeen: selecteren). De precieze herkomst van dit Franse werkwoord is onduidelijk, al wordt soms aangenomen dat er een relatie is met het Latijnse telwoord tri (drie).

Selectie op nut, niet op rang

Die mogelijke Latijnse connectie speelde wellicht een rol, toen de Franse legerarts Dominique Jean Larrey tijdens de Napoleontische veldtochten het woord triage ging gebruiken in de betekenis van schifting of selectie van gewonde militairen op het slagveld.

In oorlogstijd was het voordien gebruikelijk om vrijwel alleen gewonde militairen met een hoge rang medisch te behandelen, maar in het postrevolutionaire Frankrijk vond Larrey een meer egalitaire benadering op zijn plaats. In zijn visie moesten gewonde militairen – ongeacht hun rang – in drie categorieën worden verdeeld: gewonden die op het slagveld behandeld konden worden, gewonden die naar het hospitaal moesten en gewonden voor wie de behandeling geen zin meer had. Die triage vond overigens vaak plaats door brancardiers, dus vóór het transport naar het hospitaal.

In de rubriek Taal worden grammaticale geschillen, etymologische enigma’s en andere taaltwijfels voor u opgehelderd door Peter-Arno Coppen en Ton den Boon. Ook een taalvraag? Mail naar p.a.coppen@let.ru.nl of tdb@taalbank.nl.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden