Ritme en taal als bindmiddel van de Spaanse diaspora

Luis Fonsi & Daddy Yankee Beeld AP

Elke week zet popredacteur Joris Belgers zomerhits op een rij die we nu overal horen en die waarvan we voorheen hebben genoten. Vandaag: de Spaanse hits

Het is pas een jaar geleden, maar de vorige zomer was ‘Despacito’ zó alomtegenwoordig dat het lijkt alsof het nummer van Puerto Ricanen Luis Fonsi & Daddy Yankee er áltijd al is geweest. Vorig jaar stapelde het nummer met die o-zo ver-slavende ver-tra-ging (…des…pa…citoóóó) record op record. Het is vrijwel zeker de grootste wereldwijde zomerhit in de lange geschiedenis van Spaanstalige zomerhits. Die zeer, zeer zomers is. Om maar eens wat te noemen: ‘La Bamba’ (Los Lobos, Los Angeles), ‘Bamboléo’ (Gipsy Kings, Frans-Catalaans), ‘Feliz Navidad’ (de Puerto Ricaan José Feliciano) en ‘Que si, Que no’ (Jody Bernal uit Delft).

Hoho, wacht, deze week was Spanje toch aan de beurt? Vergeef ons dit gesjoemel, maar ritme en taal zijn bindmiddel van de gigantische Spaanstalige diaspora. Vooruit, uit het país de madre zelf: Bailando (Enrique Iglesias, uit Madrid) ‘The Ketchup Song’ (Las Ketchup, Cordoba) en natuurlijk de allergrootste: ‘Macarena’ van Los Del Rio (uit Sevilla).

Erfenis van Despacito

Maar nu, na ‘Despacito’, strooit iedereen weer kwistig met salsakruiden. Het oude adagium ‘met Latin zit je altijd warm’ is wederom in zwang. Bij de makers zelf: Fonsi met ‘Calypso’ en Yankee met ‘Dura’. Verder bestormen de Latijns-Amerikanen Nicky Jam, Ozuna, Reik, J. Balvin en Becky G wereldwijd de hitlijsten met hun reggaeton, salsapop en latinrap.

Zo mag de samenwerking tussen zangeres Mala Rodriguez en dj/producer Juan Magán er zijn (‘Usted’) en is de Barcelonees Alvaro Soler met popdeuntje ‘La Cintura’ hard op weg zijn derde zomerhit op rij te scoren. Maar hét nummer dat in Spanje dagelijks het eind van de siësta inluidt is ‘Lo Malo’ van Ana Guerra en Aitana - zangeressen die dit jaar allebei doorbraken in de talentenjacht ‘Operacion Triunfo’. Daarnaast doet Aitana het ook nog eens goed met haar nummer ‘Teléfono’.

Hier klinkt de erfenis van ‘Despacito’. Het oude continent mixt vlekkeloos met het nieuwe: de Spanjaarden laten hun zwoele clave-ritmes versmelten met de hippe, ruimtelijke beats uit de trap-muziek, overgewaaid uit de VS. Fris, zwoel en zomers? Dat zeker.

Lees ook:

Franse zomerhits als 'Pour un flirt' brengen het vakantiegevoel
Ach, die lange zomer van 1971, het opzetten van dat tentje aan dat klaterbeekje in de Limousin, na er op de vrolijke trompetjes van Michel Delpech naartoe te zijn gereden. Op de radio, die hele zomer, zowel in Nederland als Frankrijk: zijn hit ‘Pour un flirt, avec toi’.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2019 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden