Review

Meneer Rail schenkt zijn vrouw de locomotief Elisabeth

Alessandro Baricco: Land van Glas. Vert. Manon Smits. De Geus, Breda; 235 blz. - ¿ 39,90.

Eerder verscheen bij De Geus de vertaling van zijn roman 'Oceaan van zee' en nu is ook zijn debuut 'Land van Glas' vertaald. In dit boek vertelt hij over de bewoners van het stadje Quinnipak. Er is de vrouw Jun met de mooie lippen, meneer Rail, haar man en de eigenaar van een glasfabriek, en Pehnt, een vondeling die moet groeien tot hij de jas past waarin hij gevonden is. Verder is er de architect, Hector Horeau, die ervan droomt een paleis van glas te bouwen en naar Quinnipak komt om in de fabriek van meneer Rail de ruiten voor zijn bouwwerk te laten maken. Allemaal hebben ze hun dromen en luchtkastelen. “In Quinnipak keken we in het oneindige”, schrijft Pehnt.

Meneer Rail, die veel op reis is, kondigt zijn terugkeer altijd aan door een juweel aan zijn vrouw te sturen. Op een keer komt hij terug met nog een geschenk, een locomotief. Zijn droom is 200 kilometer spoor aan te leggen, waarlangs de locomotief (Elisabeth genaamd) haar maximale snelheid kan behalen. Een spoorlijn die van niets naar nergens loopt, want het doel is niet een plek te bereiken, maar snelheid te behalen.

Baricco heeft een heel eigen manier van schrijven. Hij 'zapt' als het ware heen en weer door het verhaal. Voortdurend wordt er vanuit een ander perspectief gekeken, sommige stukken zijn heel fragmentarisch, maar elk personage, elke gebeurtenis krijgt een eigen klank. Hij gebruikt vaak herhalingen, met kleine variaties. Tussendoor maakt hij bovendien voortdurend kleine filosofische observaties. Ondanks de verschillende stijlen en perspectieven heeft het boek een grote innerlijke logica en de personages met hun vreemde namen (wat dat betreft is Baricco de Bordewijk van Italie) worden je in de loop van het verhaal zeer dierbaar. Nergens volgt Baricco, in tegenstelling tot de locomotief Elisabeth, een rechte lijn, altijd voert hij de lezer langs allerlei zijweggetjes en zandpaadjes naar zijn doel. Maar het is geen geëxperimenteer omwille van het geexperimenteer, de omwegen zijn vooral bedoelt om dat wat vertelt moet worden kracht bij te zetten.

Meer over

Wilt u iets delen met Trouw?

Tip hier onze journalisten

Op alle verhalen van Trouw rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@trouw.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden