*

 

Oeroude, wijze Rosenbaum verdedigt gladjanus toch

WILLY WIELEK − 09/01/98, 00:00

recensie Rhea Moser is juriste en heeft haar hart verpand aan de politicus Peter Holst. Maar ook een beetje aan haar oudoom Samuel Rosenbaum, een oeroude, wijze jurist die de holocaust heeft overleefd.

Hij is overigens meer geïnteresseerd in de filosofie dan in het recht. Tijdens een feestelijke bijeenkomst van Peters partij sterft een omstreden kandidaat voor het secretariaat. Geen hartinfarct, zo blijkt, maar vergiftiging. Kort daarna valt er weer een dode, eveneens op een partijbijeenkomst. Peter wordt gearresteerd; de bewijslast lijkt overweldigend. Maar Rhea wil niet geloven dat haar geliefde (nu ja, geliefde - hij heeft het tot dusver gelaten bij een kus op de stoepen, dat is weinig voor een man van 37) een moordenaar is. Ze roept de hulp in van haar oudoom. Die heeft allang door dat die Peter een gladjanus is, maar verdedigt hem toch. Effectief, hoewel hij daarvoor weinig minder dan zijn ziel moet offeren.

Leif Silbersky en Olov Svedelid zijn in Zweden heel bekend als misdaadschrijvers. 'Een Stem voor de Dood' is hun eerste boek dat in het Nederlands is vertaald. Het is een alleszins respectabele roman, alleen is het einde wat al te nobel en verheven.

mailIcon print |