*

 

nieuwe boeken fictie

Door: redactie − 01/03/08, 00:00

Een jaar lang mocht de Franse schrijfster meelopen met Sarkozy, toen nog presidentskandidaat. Dat haar ’verslag’ niets nieuws onthulde, viel velen tegen. Maar Reza zélf beoogde niet meer dan een literair portret van een politicus, van een man die moet woekeren met de tijd, een vast thema in haar werk. „Bezoek aan het Churchill-museum. Het is letterlijk onmogelijk om een sneller bezoek aan deze plek af te leggen. (..) Wat een depressieveling, die Churchill, zegt hij later.”

Een oude dame, duidelijk van stand, voert het woord in de nieuwe roman van Kester Freriks. Gedachten over haar leven, over het verschil tussen vroeger en nu worden op gang gebracht door de aanwezigheid van een portretschilder.

Hoofdpersoon Rogier is een player, een macho die zich nooit écht aan een meisje bindt. Maar dat beseft hij pas als hij Marieke ontmoet, die een boek over ’foute’ mannen heeft geschreven. Ook zij piekert: „Waarom had ze ook de ik-vorm gekozen? Hoe konden de lezers dan weten dat zij een verstandig meisje was, dat heel weinig gemeen had met de ’Marieke’ in het boek?” Zulke redenaties nemen in deze tweede roman van Meijer veel ruimte in beslag: aan de verbeelding van de lezer wordt zo weinig overgelaten.

Behalve de Wallander-reeks schrijft Mankell ook ’literaire’, vaak geëngageerde romans. Maar deze in compact proza gestelde vertelling gaat noch over misdaad, noch over misstanden: ze zoomt in op de psyche. Een Zweedse chirurg, die zich heeft teruggetrokken op een verlaten eilandje, krijgt bezoek van een lang geleden verdwenen geliefde. Tijd om terug te blikken.

Amerikaanse roman over een Joodse vrouw die de Russische pogroms ontvlucht, naar Amerika reist en daar als naaister en prostituee de kost moet verdienen. Als ze hoort dat haar achtergelaten dochter Sophie nog leeft, probeert ze de trein naar Siberië te nemen. Amy Bloom, ook psychiater, wordt sinds haar debuut ’Come to me’ geroemd om haar mensenkennis en humor.

De verhalen die de Rus schreef toen hij voluit voor de literatuur had gekozen, in de nieuwe vertaling van Eekman, Prins en Stoffel. Aai Prins besluit met een biografische schets; de uitgever herdrukt voor de gelegenheid ook een boekje van Natalia Ginzburg: een beknopte levensbeschrijving, met foto’s. (ISBN 9789028240834; 92 blz. euro 15)

mailIcon print |